Szakképzett nővér, ápolói munka - Svájc

ápoló Svájcban Katt rá a felnagyításhoz
Jelentkezés

Jelentkezem
A fenti gombra kattintva, német nyelvű fényképes önéletrajz feltöltésével tud jelentkezni az állásra. Természetesen akár telefonon is érdeklődhet, illetve kérhet időpontot. Budapesten, Miskolcon, Szegeden, Szabadkán, Pécsett és Csíkszeredán tudjuk személyesen fogadni kedves ügyfeleinket hétköznap 9 és 17 óra között.

Fizetés: kb.
1.600.000 Ft
ID: 237

Svájci idősotthonokba, kórházakba keresünk középfokú német nyelvtudással rendelkező ápolókat! 

Érdeklődni / Jelentkezni
Elérhetőség: Aktuális
Átlagos értékelés: Nem értékelt
Munkaterület: Egészségügy, gyógyszerészet, szociális
Leírás

Elvárások:

  • Ápolói végzettség (OKJ 54-es ÁPOLÓ,OKJ 55-ös ÁPOLÓ, HID-as, 1998 után végzett általános ápoló és asszisztens, diplomás ápoló)
  • Minimum középfok szintű német nyelvtudás (középfok szóban és írásban egyaránt) VAGY francia, minimum középfokú nyelvtudással is el tudjuk helyezni
  • németországi, ausztriai munkatapasztalat előnyt jelent, de nem feltétel
  • Nyitottság külföldi munkára
  • Önálló munkavégzésre való képesség

Amit mi kínálunk:

  • kimagasló kereseti lehetőség bruttó minimum. 5000 EUR/hó (1.500.000 Ft)+pótlékok
  • segítség a hivatalos dokumentumok, az ápolói regisztráció intézésében
  • a kezdeti időszakra olcsó szálláslehetőség
  • karrier- és egyéni fejlődési lehetőség
  • modern infrastruktúra
  • hosszú távú munkalehetőség

Az átfutási idő mindössze néhány hét, minimálisak az induló költségek és segítséget kapunk a hivatalos ügyek intézéséhez!

(Visszajelzés, tapasztalat egy már Svájcban elhelyezett ügyfelünktől itt olvasható)

Vélemények
Erről az állásról még nem érkezett vélemény.
Írja meg véleményét


Megjegyzés: A HTML-kód használata nem engedélyezett!
Értékelés: Rossz Kitűnő

Állás címkék: német nyelvtudással
Ezen a kategórián belül:
Keresés nyelvtudás szerint
Tudtad?

A magyar diplomád vagy egyéb végzettséged nem biztos, hogy automatikusan elfogadott az Európai Unióban is. Az alapelv az, hogy a magyar diplomád csak akkor egyen értékű az ugyanolyan megnevezésű angol, német, stb diplomával, ha ugyanazt is tanultad, mint az adott országban végzettek tanultak. Az egészségügyben például államilag szabályozott, hogy minden diplomát és egyéb szakirányú végzettséget honosítani kell. Ez azt jelenti, hogy kiadják (vagy elutasítás esetén nem adják ki) az adott végzettséggel egyenértékű (helyi) végzettséget vagy diplomát. Ez érthető, hisz képzeljük el, ha egy magyar ápló esetleg nem ugyanazt tanulja, mert nem ugyanazok a feladatai, mint egy angol vagy franciaországi ápolónak. Ebből súlyos problémák, együttműködési nehézségek lehetnének, amik veszélyesek lehetnek a beteg életére nézve is. Szintén könnyű belegondolni, hasonló problémák hová vezethetnek például egy építészmérnök esetében.

A legkönnyebb helyzetben azok vannak, akiknek új, több nyelvű Europass diplomájuk vagy végzettségük van, mert azt a legtöbb szektorban automatikusan elfogadják a helyivel egyen értékűnek (ugyanakkor egy EU tagállam dönthet úgy, hogy ő csakazértsem). Akiknek ilyen papírjuk nincs, de 2004, azaz az EU csatlakozás után szerezték meg a végzettségüket, azoknak honosítási eljárást kell indítaniuk a célország megfelelő hatóságánál. Ez a folyamat könnyedén eltarthat fél évig is, és akár különbözeti vizsgával is járhat.

Rosszabb helyzetben azok vannak, akik az EU csatlakozás előtt végeztek. Az ővégzettségüket a hatóságok általában nem fogadják el, csak egy kiegészítő képzést követően. Erre általában az adott külföldi országban kerülhet sor, de van olyan, hogy egy magyarországi képzés is tökéletesen megfelelő erre, ilyen például a HID képzés.